f(x) Fanclub in Thailand
[Trans] 090928 KrysBer’s message from me2day


*นี่ถ้าจะอัพต่อกันก็บอกกันบ้างนะ จะได้ไม่ต้องมาแก้หลายรอบ 555+
แต่นี่มันตี 2(ของเกาหลี) แล้วนะทำไมยังไม่หลับไม่นอนกันห๊ะ????!!!
------------------------------------
PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDITS;
แปลไทย : Atarashii-k l fx-fanclub.com
[Trans] 090928 คริสตัลน้องเล็กแห่ง f(x) ลักพาตัวเจสสิก้าผู้เป็นพี่สาว?

[090928] คริสตัลน้องเล็กแห่ง f(x) ลักพาตัวเจสสิก้าผู้เป็นพี่สาว?
ภายในบล็อกของคริสตัล สาวน้อยจาก f(x) ได้อัพเดทข้อความที่สร้างเสียงหัวเราะจากผู้คนมากมายที่เข้าไปภายในบล็อกของเธอ ด้วยการบอกว่า 'เธอวางแผนจะลักพาตัวพี่สาว'
คริสตัลได้ทำบล็อกส่วนตัวขึ้นในวันที่ 7 ที่ผ่านมาและอัพเดทภาพและข่าวสารของตัวเอง เช่นเดียวกับเจสสิก้าที่ได้ทำบล็อกในวันที่ 22 แต่เธอกลับไม่อัพเดทข่าวสารเท่าที่ควร
ในวันที่ 23 ตุลาคม คริสตัลได้โพสรูปของตัวเองซึ่งอยู่ในท่าทางที่บ่งบอกว่ากำลังรอใครบางคนอยู่ จากนั้นก็เขียนแผนที่วางไว้สำหรับการลักพาตัวพี่สาว “ในรูปนี้ฉันกำลังรอใครบางคนอยู่ค่ะ...ทายซิว่าฉันกำลังรออะไร? ฉันกำลังจะทำการลักพาตัวพี่เจสสิก้าล่ะ”
ผู้คนจำนวนมากที่ได้อ่านข้อความในเว็บไซต์ me2day ของคริสตัลต่างก็แสดงความคิดเห็นภายในบล็อกว่า “ว้าว เธอกล้าลักพาตัวพี่สาวของเธอด้วย” “ฉันอยากเห็นรูปที่พวกเธอถ่ายด้วยกันจังเลย” “ลักพาตัวพี่สาวของเธอเหรอคริสตัล? น่ารักจัง!” และพวกเขาก็ยังรอคอยการตอบโต้จากฝั่งเจสสิก้าผู้เป็นพี่สาวอย่างใจจดใจจ่ออีกด้วย
จนในที่สุดวันที่ 27 เจสสิก้าก็ได้โพสรูปและข้อความในบล็อกของเธอว่า “คริสตัลน้องสาวของฉันมาลักพาตัวฉันแล้วค่ะ! สวัสดีทุกคน!” และหลังจากที่เธอโพสข้อความนี้แฟนๆ ต่างก็ต้อนรับเธอด้วยข้อความอย่างล้นหลามเช่น “เธอมาจริงๆ ด้วย!” “นั่นเป็นเพราะพลังอำนาจของซูจองล่ะ!” “โว้! คริสตัลมาลักพาตัวเธอจริงๆ ด้วย!"
อย่างไรก็ตามข้อความจากเว็บไซต์ me2day ก็ได้แสดงให้เห็นว่าในอนาคตเจสสิก้ากับคริสตัลจะช่วยกันส่งเสริมและสนับสนุนซึ่งกันและกันพร้อมกับเติบโตความสัมพันธ์ฉันท์พี่สาวน้องสาวที่ดีต่อกันอีกด้วย
Reporter: MyDiary (hiljus@mydaily.co.kr)
Translation: Sugarcookie
Thai Translation: Reborn || http://www.fx-fanclub.com
[Trans] 090926 UFO reply

[ถึงเจสสิก้า] พี่สิกครับ คริสตัลน่ารักเกินไปแล้ว ฮิๆ ผมเดาว่าเธอต้องเหมือนพี่สิกแน่เลย
[จากเจสสิก้า] แน่นอน น้องสาวใครก็เป็นแบบนั้นล่ะ ฮิๆ
source : silis7noy2@soompi
Trans to Thai : Kokoro_kara | http://www.fx-fanclub.com
Please take out with full credit
[TRANS]090928 Victoria’s Me2day
QUOTE
안녕~'뽀로리아' 왔어용! 지난주에 UFO 기계를 받았어요. 들고 다닐 수 있어서 너무 좋아요~시간이 생기면 어디서나 인터넷을 할 수 있어서 UFO로 팬여러분에게 답장을 할 수 있어요^^ 좋죠?!열심히 답장 할게요 ㅋㅋ 그럼 꿈에서 만나요~~
สวัสดีค่ะ โปโรเรียมาแล้ว อาทิตย์ที่แล้วฉันได้รับข้อความจากยูโฟ
ได้มีโอกาสแวะเข้าไปเยี่ยมชม รู้สึกดีใจมากค่ะ ถ้าฉันมีเวลา ไม่ว่าอยู่ที่ไหนที่สามารถเล่นอินเตอร์เน็ตได้
ก็จะตอบยูโฟแฟนๆนะคะ ดีมั๊ย ... ฉันจะขยันตอบนะคะ อิอิ ถ้างั้น...เจอกันในฝันนะคะ
Credit : me2day.net/fx_victoria
Trans : AMVIC
ปล.แปลผิดประการใดขออภัย
[News] แอมเบอร์ f(x) VS โกมีนัม A.N.JELL
แอมเบอร์ f(x) VS โกมีนัม A.N.JELL
2009.09.28 เขียนโดย ชเวจีอึน (five@10asia.co.kr)

สมาชิกของวง f(x) แอมเบอร์
เมื่อวันที่ 5 กันยายนที่ผ่านมา สมาชิกจากวง f(x) ทั้ง 5คน ได้เดบิวต์ขึ้นในนามของกลุ่มป็อปแด๊นซ์ "หญิง"
ภายในวงมีสมาชิกคนหนึ่งได้บอกว่าตัวเองคือ "รุ่นพี่ดงแฮ" เธอเป็นคนจีนสัญชาติอเมริกัน ชื่อจริงของเธอคือ Amber Liu หมายถึง อัญมณีสีเหลือง..ไม่ใช่เห็ดนะ
ด้วยลักษณะแบบเด็กผู้ชาย ทรงผมที่สั้น ,การใส่กางเกงยีนแบบขาดๆและการแร๊พเหมือนพายุด้วยเสียงที่ห้าว
ทำให้เธอมักจะได้ยินคำพูดที่ว่า "ด้านนู้น ด้านนู้น" จากคนทำความสะอาดหน้าห้องน้ำหญิง อีกทั้งสมาชิกในวงยังเรียกเธอว่า ออปป้า ด้วย
และโดยเฉพาะพฤติกรรมที่น่าสนใจกับความเป็นตัวของตัวเองนี้ ทำให้หัวใจของ นูนี(มีความหมายว่า ออนนีที่อยากจะเป็น นูนา)’
และ ‘ออนป้า (น้องสาวที่อยากเรียกออนนี่ว่าออปป้า) หลายๆคนทั่วทั้งประเทศกำลังหวั่นไหวอยู่ในขณะนี้
2009.09.28 เขียนโดย ชเวจีอึน (five@10asia.co.kr)

สมาชิกของวง f(x) แอมเบอร์
เมื่อวันที่ 5 กันยายนที่ผ่านมา สมาชิกจากวง f(x) ทั้ง 5คน ได้เดบิวต์ขึ้นในนามของกลุ่มป็อปแด๊นซ์ "หญิง"
ภายในวงมีสมาชิกคนหนึ่งได้บอกว่าตัวเองคือ "รุ่นพี่ดงแฮ" เธอเป็นคนจีนสัญชาติอเมริกัน ชื่อจริงของเธอคือ Amber Liu หมายถึง อัญมณีสีเหลือง..ไม่ใช่เห็ดนะ
ด้วยลักษณะแบบเด็กผู้ชาย ทรงผมที่สั้น ,การใส่กางเกงยีนแบบขาดๆและการแร๊พเหมือนพายุด้วยเสียงที่ห้าว
ทำให้เธอมักจะได้ยินคำพูดที่ว่า "ด้านนู้น ด้านนู้น" จากคนทำความสะอาดหน้าห้องน้ำหญิง อีกทั้งสมาชิกในวงยังเรียกเธอว่า ออปป้า ด้วย
และโดยเฉพาะพฤติกรรมที่น่าสนใจกับความเป็นตัวของตัวเองนี้ ทำให้หัวใจของ นูนี(มีความหมายว่า ออนนีที่อยากจะเป็น นูนา)’
และ ‘ออนป้า (น้องสาวที่อยากเรียกออนนี่ว่าออปป้า) หลายๆคนทั่วทั้งประเทศกำลังหวั่นไหวอยู่ในขณะนี้
------------------------------------
PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDITS;
Credit : 10 Asia
แปลไทย : Atarashii-k l fx-fanclub.com
แปลข่าวเกาหลีนี่มันยากจริงๆ หวังว่าคงจะอ่านเข้าใจกันนะคะ
[News] คริสตัล (Krystal) แห่ง f(x) ลักพาตัวพี่สาว เจสสิก้า แห่ง โซนยอชิแด พร้อมเปิดตัว me2DAY
คริสตัล (Krystal) แห่ง f(x) ลักพาตัวพี่สาว เจสสิก้า แห่ง โซนยอชิแด พร้อมเปิดตัว me2DAY
คริ สตัล (Krystal) น้องเล็ก 5 สาวเกิร์ลกรุ๊ป f(x) (เอฟเอ็กซ์) และ เจสสิก้า (Jessica) แห่ง โซนยอชิแด (So Nyeo Shi Dae) โต้ตอบกันผ่าน me2DAY เผยให้เห็นมิตรภาพความรักระหว่างสองพี่น้อง
เมื่อวันที่ 7 กันยายน 2552 เป็นวันแรกที่ คริสตัล เปิดตัว me2DAY (http://me2day.net/fx_krystal) ในขณะเดียวกันเมื่อช่วงเช้าของวันที่ 23 กันยายน เธอก็อัพโหลดภาพพร้อมหัวข้อ "hi people ฉันกลับมาอีกแล้วค่ะ"
ในวันนั้นเธอได้อัพโหลดภาพหนึ่งพร้อมกับข้อความ "รูปภาพนี้เป็นภาพที่ฉันกำลังรออยู่อย่างเงียบๆ" เสริม "สิ่งที่ฉันกำลังรอนั้นคืออะไรน่ะเหรอ? พี่สิก้า? ฉันต้องปฏิบัติการด่วนลักพาตัวพี่สาวซะแล้ว ฮิฮิ XOXO" เธอกำลังจะลักพาตัวพี่สาวอย่างนั้นหรือ ?
เมื่อวันที่ 22 กันยายน 2552 เจสสิก้า ก็ได้เปิดตัว me2DAY เป็นครั้งแรกเช่นเดียวกัน (http://me2day.net/gg_jessica) หลังจากนั้นในวันที่ 27 กันยายนช่วงเช้าเธอก็ได้อัพข้อความว่า "คริสตัลน้องของฉันมาลักพาตัวฉันค่ะ^^ สวัสดีค่ะทุกคน?" เธอเผยข้อความอันแสดงให้เห็นถึงความรักของคนทั้งคู่ได้เป็นอย่างดี
ในขณะที่แฟนๆต่างออกความเห็นกันกล่าว "มาแล้วด้วยจริงๆ!!" "เป็นเพราะพลังของซุจอง" "โอ้ว! คริสตัลลักพาตัวมาได้จริงๆด้วย" ต่างมีการตอบรับอย่างร้อนแรงเลยทีเดียว
ที่มา : PINGBOOK ENTERTAINMENT - http://www.pingbook.com - หากนำข่าวไปใช้กรุณาให้เครดิตเว็บไซต์ด้วย
SBS Popular Song Inkigayo 090927 f(x) – LA chA TA
[News] เจสสิก้า คังจียอง กับการเดบิวต์ของญาติๆพวกเธอ
[News] เจสสิก้า คังจียอง กับการเดบิวต์ของญาติๆพวกเธอสมาชิกในคอบครัวของเกิร์ลกรุ๊ปชั้นนำต่างก็เดบิวต์ในสายงานบันเทิงในช่วงนี้
น้องสาวของโซนยอชิแด เจสสิก้า(จองซูยอน) คริสตัล(จองซูจอง) เพิ่งเดบิวต์โดยเป็นสมาชิกของเกิร์ลกรุ๊ปน้องใหม่ f(x) ชาวเน็ตต่างพูดถึงในความสวยและความสามารถของเธอโดยเรียกว่า "ยีนที่เหนือชั้น"แสดงถึงความคาดหวังจากชาวเน็ตเป็นอย่า่งมาก
คริสตัลเป็นส่วนหนึ่งของป๊อปกรุ๊ปของเอสเอ็ม โดย f(x) ประกอบด้วยสมาชิกห้าคน วิคตอเรีย แอมเบอร์ ซอลลี่ ลูน่า และคริสตัล ในบรรดาทั้งหมดนี้คริสตัลจะโด่งดังก่อนคนอื่นเพราะว่าเธอคือน้องสาวของเจสสิก้า
คริสตัลเกิดปี 1994 เรียนอยู่มัธยมต้นปีที่ 3 และเคยเป็นเด็กฝึกของเอสเอ็มเพื่อเตรียมการเดบิวต์ เธอเป็นที่สนใจเพราะว่าเธอเป็นน้องสาวของเจสสิก้า คริสตัลซึ่งมีชื่อในด้าน อูลซังของเทรนนี่ในเอสเอ็ม(เป็นชื่อที่ตั้งให้สำหรับคนที่มีหน้าตาดี)
อีกทั้งเธอยังเป็นนางเอกมิวสิควีดีโอ Juliette ของชายนี่ผู้ซึ่งตามหาโรมิโอของเธอ
ชาวเน็ตมีความสนใจอีกครั้งเมื่อเจสสิก้าเดินทางไปให้กำลังใจน้องสาวของเธอเมื่อเธอเดบิวต์วันแรก ในการพบกับผู้สื่อข่าว คริสตัลกล่าวว่า "ตั้งแต่เห็นการแสดงครั้งแรก พี่สาวของฉันวิจารณ์ฉันในการจดจ่ออยู่กับสิ่งใดสิ่งหนึ่ง" "อย่างไรก็ตามเธอยังปัดเสื้อหนาวของฉัน ทำให้ฉันกังวลจริงๆ"
อย่างไรก็ตามน้องสาวจองได้รับความรักจากแฟนๆผู้ชายด้วยความน่ารักของเธอ บุคลิกของเธอที่ดูแตกต่าง ถ้าเจสสิก้าเป็นคนเงียบ คริสตัลจะเข้าสังคมเก่งกว่า มีบุคลิกเป็นผู้ชายมากกว่า อย่างไรก็ตามเจสสิก้ารู้จักกันในนามของแฟนๆว่า "จ่าสิก" และ "เจ้าหญิงน้ำแข็ง" เพราะภาพลักษณ์และเสน่ห์ที่ดูเข้มแข็งของเธอ สำหรับคริสตัลแล้วเธอมีส่วนคล้ายพี่สาวในบางอย่างที่เป็นคนกังวลอย่างจริงจังเกี่ยวกับน้องสาวของเธอ
Article Credit: http://www.newsen.com/news_view.php?uid=200909241137131002
Translation: iPigsta @ aff(x)tion forums
Trans To Thai : Kokoro_kara | http://www.fx-fanclub.com
Please take out with full credit
MBC Music Core 090926 f(x) – LA ChA TA
[News] f(x) แอมเบอร์พูดถึงระดับภาษาจีนของเธอใน UFO “ฉันพูดภาษาจีนได้นะ”

แฟนคลับ : แอมเบอร์! บอกฉันมาเลยนะว่าเธอไม่เก่งภาษาจีน, ใช่มั้ย?
แอมเบอร์ : คุณสามารถถามพี่วิคตอเรียได้เกี่ยวกับเรื่องนี้ ฉันไม่รู้ว่าภาษาจีนของฉันอยู่ในระดับไหน แต่ฉันก็สามารถพูดได้นะ
แอมเบอร์เธอตอบคำถามของแฟนคลับได้อย่างน่ารักมาก
สำหรับใครที่ยังไม่เคยได้ยินแอมเบอร์พูดภาษาจีน ก็สามารถดูได้จากวิดีโอด้านล่างนี้
และอีกครั้งในรายวิทยุ Shim Shim Tapa เธอก็ได้พูดถึงระดับภาษาจีนของเธอว่า "เพราะว่าฉันต้องเรียนภาษาเกาหลีอย่างหนัก มันเลยทำฉันลืมภาษาจีนไป"
หลังจากที่พูดจบทุกคนในรายการก็ต่างพากันหัวเราะกับคำตอบนี้
------------------------------------
PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDITS;
credits: Kacey @ Daily K Pop News
แปลไทย : Atarashii-k l fx-fanclub.com
Feed
Twitter
facebook

